FOREVER MINE (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "'''{{Pathnav|B'z|Lyrics|frame=1}}''' {| cellspacing="0" border="0" style="width:50%" |- | <pre> Romanized Title Japanese Title English Title Musi...")
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
'''{{Pathnav|[[B'z]]|[[Lyrics]]|frame=1}}'''
'''{{Pathnav|[[B'z]]|[[Lyrics]]|frame=1}}'''
[[File:GREEN.jpg|link=GREEN|border|right|90px]]
{| cellspacing="0" border="0" style="width:50%"
{| cellspacing="0" border="0" style="width:50%"
|-
|-
|
|
<pre>
<pre>
Romanized Title       
Romanized Title      FOREVER MINE
Japanese Title       
Japanese Title      FOREVER MINE
English Title         
English Title        FOREVER MINE


Music                Tak Matsumoto
Music                Tak Matsumoto
Lyrics              Koshi Inaba
Lyrics              Koshi Inaba


Release Date         
Release Date        2002
</pre>
</pre>
|}
|}
Line 54: Line 55:


== Japanese ==
== Japanese ==
<poem>怖いものもないなんて 怖いくらいに浮かれちゃって
見たこともないような でっかい波に乗ってる気分
もぬけの殻になった部屋に風が吹き抜けても
感情はマヒして何も感じられない
forever mine ボクのもんだろ
ずっと思い込んではしゃいだnight
I feel fine 何てこたない
なにも知らずに強がってる
愛されてるんだと 思えたなら人は強く
痛いのも平気なくらい 勇猛果敢に生きられる
何もしないでお前が戻るもんだと タカをくくれば
喜び分かち合う 相手は何処にもいない
forever mine ボクのもんだろ
ずっと思い込んではしゃいだnight
因果のsign 敢えない夢
崩れ落ちて 夜通し踊る
夢に溺れ 因果応報
生まれ変わりたい 輪廻転生
本当に好きだって事
気づくのがいつも遅い
You're forever mine ボクのもんだろ
ずっと思い込んではしゃいだnight
だれにも絶対負けない
あん時のオマエが火をつける
forever mine 忘れられない
ボクを奮い立たす青臭いフレーズ
あれから何年たっても
ずっと思い込んで転がる my life</poem>


== English ==
== English ==

Latest revision as of 05:30, 6 October 2013

B'z » Lyrics » FOREVER MINE (Lyrics)
GREEN.jpg
Romanized Title      FOREVER MINE
Japanese Title       FOREVER MINE
English Title        FOREVER MINE

Music                Tak Matsumoto
Lyrics               Koshi Inaba

Release Date         2002

Romaji

Kowai mono nai nante kowai kurai ni ukarechatte
Mita koto mo nai youna dekkai nami ni notteru kibun

Mo nuke no kara ni natta heya ni kaze ga fukinukete mo
Kanjou wa mahishite nani mo kanjirarenai

Forever mine, boku no mon daro
Zutto omoikonde hashaida night
I feel fine, nante kotanai
Nani mo shirazu ni tsuyogatteru

Aisareterunda to omoetara hito wa tsuyoku
Itai no mo heiki na kurai yuumou kakan ni ikirareru

Nani mo shinai de omai ga modoru mon da to taka wo kukureba
Yorokobi wakachiau aite wa doko ni mo inai

Forever mine, boku no mon daro
Zutto omoikonde hashaida night
Inga no sign aenai yume
Kozure ochite yodooshi odoru

Yume ni obore inga ouhou
Umare kawaritai rinne kaiten

Hontou ni suki datte koto
Kizukuno ga itsumo osoi

You're forever mine, boku no mon daro
Zutto omoikonde hashaida night
Dare ni mo zettai makenai
An toki no omae ga hi wo tsukeru
Forever mine, wasurarenai
Boku wo furui tatasu aokusai phrase
Are kara nan nen tattemo
Zutto omoikonde korogaru my life

Japanese

怖いものもないなんて 怖いくらいに浮かれちゃって
見たこともないような でっかい波に乗ってる気分

もぬけの殻になった部屋に風が吹き抜けても
感情はマヒして何も感じられない

forever mine ボクのもんだろ
ずっと思い込んではしゃいだnight
I feel fine 何てこたない
なにも知らずに強がってる

愛されてるんだと 思えたなら人は強く
痛いのも平気なくらい 勇猛果敢に生きられる

何もしないでお前が戻るもんだと タカをくくれば
喜び分かち合う 相手は何処にもいない

forever mine ボクのもんだろ
ずっと思い込んではしゃいだnight
因果のsign 敢えない夢
崩れ落ちて 夜通し踊る

夢に溺れ 因果応報
生まれ変わりたい 輪廻転生

本当に好きだって事
気づくのがいつも遅い

You're forever mine ボクのもんだろ
ずっと思い込んではしゃいだnight
だれにも絶対負けない
あん時のオマエが火をつける
forever mine 忘れられない
ボクを奮い立たす青臭いフレーズ
あれから何年たっても
ずっと思い込んで転がる my life

English

Saying that there's nothing to be afraid of, but actually fear is floating
It feels like riding on a giant wave which I've never even seen before

In this shell empty room, even as the wind blows by
My emotion is numb, I can't feel anything anymore

Forever mine, you do belong to me
I'm happy on the night when I have no hesitation about it
I feel fine, it's no big deal
I get stronger when I know nothing

People are strong when they think they are being loved
Doesn't matter when it hurts, bravely and resolutely living their lives

If I don't think much of it and do nothing about it, you will come back to me
There are no place where I can find someone who shares happiness with me

Forever mine, you do belong to me
I'm happy on the night when I have no hesitation about it
The sign of fate, the tragic dream
Dances all night until it all crumbles down

Drown in dreams, karma and retribution
I want to be reborn, rotating in endless circle of rebirth

I really love you
It's always too late when I finally realize it

You're forever mine, you do belong to me
I'm happy on the night when I have no hesitation about it
I won't lose to anyone else
I'll light up the fire in you just like old time
Forever mine, I'll never forget
Those innocent phrases you said to make me stand on my feet
It's been many years since then
I still think about my life that keep turning around