Sariyuku Hito he (Lyrics)

From B'z Wiki
Revision as of 23:38, 8 October 2013 by Jd- (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search
Koshi Inaba » Lyrics » Sariyuku Hito he (Lyrics)
ka04.jpg
Romanized Title      Sariyuku Hito he
Japanese Title       去りゆく人へ
English Title        To the Person Leaving

Music                Koshi Inaba
Lyrics               Koshi Inaba

Release Date         2010

Translation          ErreFan (http://errefan.wordpress.com)

Japanese

窓あけて思い切り
空気を吸いこんだら
大好きな季節が
はじまるのがわかる

仕事におぼれていても
ふとしたときその声を求めてしまう

去りゆく人よ 迷わないで
幸せに向かいますように
何もできないボクだから
空を見て(Wow wow)ぼんやりして
ただ願うだけ
(Yeah!)

さらさらと冷たい風に気づかされて(Uh)
まくっていたチェックのシャツ 袖をおろして歩く

すっかりはなれていても
かけがえのない人の喜ぶ顔を見たい

去りゆく人よ さあ今だ
新しい自由を歌いあげろ
無限の可能性に満ちてる
その影が(Wow wow)またボクを
生かしてくれる

去りゆく人よ とっくに
ボクを忘れてしまっても
夕陽のような記憶はずっと
変わらずにこの魂
照らしつづける(Baby!!)
やわらかいその手がそっと
ぬくもりで包まれるように
いいかげんだったボクだから
雨の中(Wow wow)ばかみたいに
ただ 願うだけ
じっと 想うだけ

(Oh yeah!)
Uh~Tell me why you gonna leave.
You gonna leave me, baby!
Baby, baby, ohhhhh!!!
Where are you going!!
Oh~~ yeah!!
yeah!yeah!yeah……Yeah!!!! oh!
Uh~~


English

With all my strength, I open the window
And breathe this air in.
I understand that my favorite season
is starting

Even though I’m losing my head over work
Suddenly, I want to hear you voice

The leaving person, don’t get lost
As if you’re leaving for happiness
Because I can’t do anything to it,
I look at the sky, so dim,
And just pray

on my way I felt such a loud and cold wind blow
that I rolled down the turned up sleeves of my plaid shirt

Even if we are completely separated,
I want to try to see happy face of this irreplaceable person

The leaving person, hey, now!
I would sing you on the top of my voice about the new freedom,
Which is filled with countless possibilities,
I will live again for your shadow

The leaving person, even if
you would quickly forget about me,
As setting sun, in my memories,
Unchangingly, your soul
will continue to shine(Baby!!)
Your soft hands feel like
Shrouded in gentle warmth.
because I’m so perfunctory,
I’m in the rain, like an idiot,
Just praying
Motionlessly, just think of you

(Oh yeah!)
Uh~Tell me why you gonna leave.
You gonna leave me, baby!
Baby, baby, ohhhhh!!!
Where are you going!!
Oh~~ yeah!!
yeah!yeah!yeah……Yeah!!!! oh!
Uh~~