DIVE (Lyrics)

From B'z Wiki
Revision as of 17:21, 12 August 2017 by CrimsonDragon (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Released in 2009 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by OFF THE LOCK
SINGLE

IchibuDive.jpg

ALBUM

MAGIC.jpg

COLLECTION

bestB.jpg

B'z COMPLETE SINGLE BOX.jpg

ROMAJI LYRICS

nani hitotsu kimezu ni
sekirara ni DIVE
see no de DIVE

ashita ha nani yatte doko de nani taberu
dore dake saki made techou ni kaiteru no

kimi to iru no ha suki da kedo mou choi mirai wo kanjitai

nani hitotsu kimezu ni
sekirara ni DIVE (DIVE)
kimi to te wo tsunaide
akesuke ni DIVE (DIVE)
konnan ja iya da mon

gooru wo mezasu no ha mochiron suteki desu
yume nado mitsukaranai sore mo ariccha ari

dekiru koto dekinai koto ga sonna assari wakaru no

kakugo dake kimetara
sekirara ni DIVE (DIVE)
hizuke nanka wasurete
akesuke ni DIVE (DIVE)

heta na yogen ha yamete
te wo hiroge DIVE (DIVE)
kieyuku kirameki ga
kaorimasu DIVE (DIVE! DIVE! DIVE!)

nan no tame ni ikiru no nante baka na koto kikanai de Please
jinsei jitai omoigakenai koto

nani hitotsu kimezu ni
sekirara ni DIVE (DIVE)
kimi to te wo tsunaide
akesuke ni DIVE (DIVE)

bibiru hodo masshiroi
mirai he to DIVE (DIVE)
konnan ja iya da mon DIVE

mayou koto nakare

ENGLISH TRANSLATION

Without deciding a thing
Let's DIVE without hesitation
Ready, set, DIVE!

What are we gonna do tomorrow? Where and what are we gonna eat?
Up to when have you written your plans in your notebook?

I like being with you, but I'd prefer to long to feel the future

Without deciding a thing,
Let's DIVE without hesitation (DIVE!)
Holding hands together,
Let's candidly DIVE (DIVE!)
Can't stand this any more

It is, of course, wonderful that you're chasing your goals
Not having any dreams is somewhat fine

You'll notice that you can't do what you once could do so easily

If you just prepared yourself,
Let's DIVE without hesitation (DIVE!)
Forgetting what day it is,
Let's candidly DIVE (DIVE!)

Ceasing to be pessimistic,
With open hands, DIVE! (DIVE!)
The fading brightness...
It's looking better, DIVE (DIVE! DIVE! DIVE!)

Please don't ask me foolish things such as the reason for living
Life itself is an unpredictable phenomenon

Without deciding a thing,
Let's DIVE without hesitation (DIVE!)
Holding hands together,
Let's candidly DIVE (DIVE!)

Everything's surprisingly pure white
Let's DIVE into that future (DIVE!)
Can't stand this any more! (DIVE!)

Don't hesitate!

JAPANESE 歌詞

何一つ決めずに
セキララにDIVE
せーのでDIVE

明日は 何やって どこで 何食べる
どれだけ 先まで 手帳に書いてるの

君といるのは好きだけど もうちょい未来を感じたい

何一つ決めずに
セキララにDIVE (DIVE)
キミと手をつないで
アケスケにDIVE (DIVE)
こんなんじゃ嫌だもん

理想(ゴール)をめざすのはもちろんステキです
ユメなど見つからない…それもありっちゃあり

できることできないことがそんなあっさりわかるの

覚悟だけきめたら
セキララにDIVE (DIVE)
日付なんか忘れて
アケスケにDIVE (DIVE)

下手な予言はやめて
手を広げDIVE (DIVE)
消えゆくきらめきが
香りますDIVE (DIVE! DIVE! DIVE!)

何のために生きるのなんて バカなこと聞かないでプリーズ
人生自体 思いがけないこと

何一つ決めずに
セキララにDIVE (DIVE)
キミと手をつないで
アケスケにDIVE (DIVE)

ビビるほどまっ白い
未来へとDIVE (DIVE)
こんなんじゃ嫌だもん DIVE

迷うことなかれ